background
Літера
е

«Енеїда» Котляревського

image description
07/33
[е]

Перший твір, написаний народною українською мовою.

1842

«Енеїда» Котляревського
е
[е]
07/33

Шрифт:

Monofontis (Bold)

Дизайнер(ка):

Марія Вайнштейн

У 27 років під час служби в російській армії Іван Котляревський почав працювати над «Енеїдою». Цей твір буде вперше опублікований без відома автора, повністю вийде тільки після його смерті та вплине на статус української мови та становлення української літератури в цілому.

Group 8358.png
Іван Котляревський

Заснована на поемі Вергілія, «Енеїда», за всіма канонами травестії та бурлеску, з героїчної історії про Енея, який прямує з Іліону до Італії, перетворилася на комічну оповідь про українське козацтво, яке шукає вільні землі після зруйнування Січі.

На тлі загальної історії, витончено та дуже точно, автор зображує побут і звичаї різних верств тогочасного українського населення: козаків, поміщиків, феодалів. З усіма їхніми позитивними рисами та недоліками, з описом традицій, вірувань, одягу, головних уборів, меблювання, зброї, знарядь, музичних інструментів.

На відміну від оригіналу, структура твору Котляревського скоротилася з 12 книг до 6. Проте це не завадило йому використати у творі майже сім тисяч слів і створити своєрідну енциклопедію українського народу, вплести у сюжет згадки про персонажів нашого фольклору.

Group 8357.png
Перше видання «Енеїди» Івана Котляревського, Джерело: vseua.info

Іван Котляревський написав твір, приказки та цитати з якого українці будуть використовувати й через понад 180 років після публікації 1842-го. Колоритна, смілива та іронічна «Енеїда» без прикрас зображує тогочасну дійсність, документує епоху через зображення вірувань, обрядів, традицій та будення. 

А головне — це перший твір, написаний народною українською мовою, який став важливим поштовхом до становлення мови літературної. 

Автор статті:
Ден Пристай

Шрифт:

Monofontis (Bold)

Деталі:

«Енеїда» Котляревського

Дизайнер(ка):

Марія Вайнштейн

Про шрифт:

-139, 190177, 240649, 190-139, 19010, 240649, 190
А ще — 33 шрифти сучасних українських дизайнерів.

Наступна літера та подія

«Енеїда» Котляревського

Поширити
Проєкт у
соцмережах
[ща]30

Щедрик

[ща]30
image description
[а]01

АН-225 «Мрія»

[а]01
image description
[є]08

Пересопницьке Євангеліє

[є]08
image description
[де]06
Д

Данило Галицький

[де]06
image description
[ка]15

Кримські татари, караїми та кримчаки

[ка]15
image description
[еф]25
Н

Фальц-Фейн та «Асканія»

[еф]25
image description
[а]01

АН-225 «Мрія»

[а]01
image description
[зе]10

Запорізька Січ

[зе]10
image description
[ща]30

Щедрик

[ща]30
image description
[ка]15

Кримські татари, караїми та кримчаки

[ка]15
image description
[зе]10

Запорізька Січ

[зе]10
image description
[ю]32

Юзівка

[ю]32
image description
[де]06
Д

Данило Галицький

[де]06
image description
[ха]26

Хрещення Русі

[ха]26
image description
[це]27

Квітка Цісик

[це]27
image description
[у]24
У

Українські січові стрільці

[у]24
image description
[ве]03

Воля

[ве]03
image description
[ґе]05

Георгій Ґонґадзе

[ґе]05
image description
[ю]32

Юзівка

[ю]32
image description
[те]23
Т

Тризуб Володимира Великого

[те]23
image description
[ге]04

Голодомор

[ге]04
image description
[де]06
Д

Данило Галицький

[де]06
image description
[ща]30

Щедрик

[ща]30
image description
[ве]03

Воля

[ве]03
image description
[ге]04

Голодомор

[ге]04
image description
[є]08

Пересопницьке Євангеліє

[є]08
image description
[я]33

«Як умру, то поховайте...»

[я]33
image description
[ій]14

«Йой, най буде!»

[ій]14
image description
[ге]04

Голодомор

[ге]04
image description
[же]09
Ж

Живий ланцюг

[же]09
image description
©2024 All rights reservedDesigned by Obys
07/33
Monofontis (Bold)
Напишіть свій текст

Дизайнер(ка):

Марія Вайнштейн

Графічна і шрифтова дизайнерка.

Мріяла стати дизайнеркою з 5 років, але в шахтарсько-металургійному Донецьку це звучало для батьків як голодна смерть, тож втілювати свою мрію Марія почала значно пізніше.  Дизайном займається вже 7 років, з них 3 — шрифтовим ремеслом. 

«Мене завжди вабили літери та мені дуже не вистачало гарних шрифтів, що підтримують українську. Тож я подумала, чому б не почати створювати їх собі самій? Я збираю натхнення всюди. Від симпатичних графіті в переходах і на сміттєвих баках, до маленьких затишних друкарень, яким понад 400 років десь в далеких німецьких містечках. На табличках, вивісках, фонтанах, каналізаційних люках, антикваріаті й багато чому ще».

Про шрифт:

Історія назви дуже проста. Це моноширинний шрифт, тому Mono+font. Мені не хотілося вигадувати складну назву. Хотілося щоб це було щось до болю очевидне, що дуже легко запам'ятати.

«Основна фішка шрифту народилася, коли я думала як деякі літери в моноширинному шрифті зробити не такими повітряними і простими. Бо по правилам моноширинного шрифта, я не могла зробити їх вужчими. Я почала думати, як цікаво заповнити ту порожнечу, що мені не подобалася. Моїм надхненням для цього рішеня стали візерунки на африканських килимах. Ніколи не думала, що на те як виглядає літера може вплинути щось типу килима.

Це був мій перший шрифт, тож я робила багато помилок і працювала над ним дуже довго. Може пів року. Може довше. З цікавого, в моїй програмі був баг, який не давав мені створювати розширену латинку. Так як це був мій перший шрифт, я не знала як саме має бути, і що щось не так. Я думала, що справа в мені. Я прогортала інтернет до самого кінця, продивилася всі наявні відео до дір, прочитала всю документацію. Нічого не працювало. Я витратила на це декілька тижнів. Потім я ще багато разів стикалася з різноманітними багами Fontlab, про які можна цілу книгу написати. Один з моїх улюблених, він може раптом перефарбувати шрифт, який неможливо перефарбувати назад. Можливо це мені кара за те що деякі проекти надовго відкладаю і вони може пліснявіють і стають зеленими».

Поради щодо використання шрифту від Марії:

Не бійтеся використовувати дивакуваті шрифти. Що до Монофонтіса, то він класно виглядає в айдентиці і постерах, в журналах і на обкладнинках книжок. Також вивчайте можливості варіативних шрифтів, робіть анімації, інтерактивні логотипи і всякі інші крті штуки, які у нас є завдяки сучасним технологіям.

Цікаве про авторку:

«У мене дуже проста професійна мрія: хочу щоб моїми шрифтами користувалися дизайнери в усьому світі. І щоб вони знали, які круті шрифти роблять в Україні. Хочу гуляти за кордоном і бачити свої літерки на плакатах і дизайнах на вулицях або в кафешках. Але для цього треба ще багато попрацювати 🙃 ».

Monofontis (Bold)